Armine Ordyan
2
Armine Ordyan
0
подписчиков
0
подписок
3,6к
просмотров
Отзывы
1
Подборки
Фото
ТрансЛинк
Москва · Бюро переводов
Сохранить
Июнь 2026
Нам нужен был последовательный перевод на переговоры с китайскими партнёрами. Еще несколько лет назад уже сотрудничали с Транслинк, в этот раз тоже решили к ним обратиться. Нам прислали переводчика со знанием отрасли, что было важно, так как обсуждали технические детали. Переводчик слушал речь, потом переводил паузами, внятно и без потери смысла. Партнёры говорили довольно быстро, но специалист успевал. В целом переводом довольны, свои деньги отработал. Единственное — переговоры из-за такого формата заняли чуть больше времени, чем планировали, но это особенность самого последовательного перевода, а не работы конкретного человека. В следующий раз попробуем синхронный перевод