Π§ΠΈΡΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΆΠΈ
ΠΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ
ΠΠ°Π½ΠΈΠΊΡΡ
Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³
ΠΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ»ΡΠ³ΠΈ
ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ
ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΊΡΡ
Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΉΡ
ΠΏΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ°
ΠΠΏΠ»Π°ΡΠ° ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠΉ
ΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΊΡΡ
ΡΡΠ°Π»Π΅Ρ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Ρ ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΡ
ΠΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³
Π§ΠΈΡΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΆΠΈ
ΠΠΏΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ
Π₯ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³
ΠΠ°ΡΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ Π»ΠΈΡΠ°
Π£Π»ΡΡΡΠ°Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠΊΠ° Π»ΠΈΡΠ°
ΠΠ΅Π·ΠΎΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠΈΡ
ΠΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°Π»ΠΎΠ½Ρ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ ΡΒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-Π·Π°ΠΏΠΈΡΡΡ
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ
The Barber House 805
The Barber House 805
Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³Β
4,4
7 ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ
7 ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ
ΠΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ 19Β ΠΌΠΈΠ½
ΠΠ°ΡΠ±Π΅ΡΡΠΎΠΏ
,
ΠΏΠ°ΡΠΈΠΊΠΌΠ°Ρ Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ
ΡΠ». Π‘Π°Π΄ΡΠΈΠ΄Π΄ΠΈΠ½Π° ΠΠΉΠ½ΠΈ, 53
Π§ΠΈΡΡΠΊΠ° Π»ΠΈΡΠ°
80 β½
Π€ΠΎΡΠΎ
ΠΡΠ΅ 9
ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½
Barbershop Aristocrat
Barbershop Aristocrat
Π Π΅ΠΉΡΠΈΠ½Π³Β
4,4
42 ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ
42 ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ
ΠΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ 19Β ΠΌΠΈΠ½
ΠΠ°ΡΠ±Π΅ΡΡΠΎΠΏ
,
ΠΏΠ°ΡΠΈΠΊΠΌΠ°Ρ Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ
ΡΠ». ΠΡΡ ΠΎΡΠΎ, 51
Π€ΠΎΡΠΎ
ΠΡΠ΅ 8
ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½
The Ray
The Ray
ΠΠΎ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΡ 19Β ΠΌΠΈΠ½
Π‘Π°Π»ΠΎΠ½ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΡ
,
ΡΠΏΠ°-ΡΠ°Π»ΠΎΠ½
ΡΠ». ΠΠ΅Ρ Π·ΠΎΠ΄, 14
Π€ΠΎΡΠΎ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΡΡΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ
, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°ΡΠ»ΠΈ Π΅Ρ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠ΅.
1
2
ΠΠ°ΡΡΡ
β’
ΠΡΡΠ°Π½Π±Π΅