Работа официантов это отдельная тема. Пришел и ждешь у моря погоды. Заметят принесут меню и снова ждешь.... Так можно 1 час потратить что бы только сделать заказ. По еде. Есть блюда которые долго стоят и их вам пвтаются впарить официанты. Можно брать супы и плов. Остальное среднего качества.
Заказал плов салатом, мало того что забыл официант про заказ и от еды отравился. Обычно в других заведениях если закажешь плов с салатом салат бесплатно либо дешевле сделают а тут салат чуть не ли сам плов стоит вообщем из-за салата не советую никому. Я ещё не пробовал остальное
Чистая порядочная всё хорошо но ждать больше 30 придётся раньше 30 минут не принесут еда повари слишком медленно работают на пока то принесут заказа уже кушать не хочется будет а ещё принесли холодная еда вчерашнего
Здравствуй уважаемый читатель. Покупал в этой чайхоне лагман был переселенцев, в слове мясо сомнительного качества, хачапури с сыром которого в нём практически нет. Единственно что взял и было приготовлено хорошо самса. Вообщем чайхана которую можно посещать если нет других алтернатив где поесть.
Все супер, но будете брать плов на вынос т.е с собой откройте посмотрите . А то пару раз дожили два три кусочка мяса. Очень чисто много посетителей , чисто уютно. Советую!!!!
Место классное..еда вкусная..порции большие..НО таксисты забивают парковку встать не куда..а если найдёшь где припарковаться тебя запрет тупой таксист..ищи его потом
Вкусно...Ехал мимо увидел с дороги Чайхана. Был удивлен. Светлый интерьер, самое главное неопшарпанный. Блюда по цене, как в обычной узбечке какой-нибудь. Но с претензией на подачу и опрятными официантами. К самсе дают красный соус
Очень долго опслуживание !официянти сами не знаеть на меню что есть что нету,самсу 2шт по 100р заказал 1кола расчёт 580р сказали ,сам почиталь 310рублей обманывает официянты
Очень вкусный плов. Цены адекватные! К 13:00ч. мест свободных нет! Жаль алкоголя нет и нельзя с собой приносить. С другой стороны нет пьяных лиц, все в хорошем настроении, персонал улыбчивый!
Большой выбор блюд для подобных заведений, цена приемлемая, интерьер без изысков... Короче приличная забегаловка...)
Антисанитария присутствует, но стараются...)