Делал перевод нотариальный паспорта. Допустили ошибку. Проверил- исправили. По переводу делал другой документ. Расспрашивали как должно быть, что за документ, в каком виде он должен быть. Хотя он один единственный существует. Как правильно записать русское имя, с буквой "а" на конце или нет. Я же к вам обратился за услугой, откуда я знаю в какой форме должен быть документ? Из-за ещё одной ошибки в переводе, напечатали другой документ с ошибкой. Опять пришлось ждать и тщательно перепроверять уже каждую букву. Потом сказал чтобы второй документ исправили- в ответ: Сейчас исправиим, но как вы так проверяли? Мол я ещё виноват что ваши коллеги косячат... Я когда вызываю электрика- я не лезу с отвёрткой в щит, не перепроверяю... В итоге всё исправили, проторчал час по времени, хотя нужно было только забрать.